Nóng tay bắt lỗ tai

Direct English translation

With a hot hand, grab the ear.

Equivalent English version

A friend in need is a friend indeed

Giải thích tiếng Việt
Chỉ thói thường khi yên ổn thì không ngó ngàng đến ai, đến lúc gặp việc gấp, khó khăn mới vội tìm đến nhờ cậy. Cách nói này nhấn vào phản ứng tức thời khi lâm cảnh bức bách mới nhớ đến người khác.
English explanation
Refers to the habit of ignoring others in normal times and only turning to them when trouble or urgent need arises. This variant emphasizes the immediate, reflexive act of seeking help only under pressure.